Yerushalaim Shel Zahav- Jerusalém de Ouro
Leia e cante a letra da música que se tornou no segundo hino oficial de Israel.
YERUSHALAIM SHEL ZAHAV (Jerusalém de Ouro)
por Naomi Shemer
Avir harim tsalul k'yayin
Vereiyach oranim
Nissah beru'ach ha'arbayim
Im kol pa'amonim.
U'vtardemat ilan va'even
Shvuyah bachalomah
Ha'ir asher badad yoshevet
Uvelibah - chomah.
Refrão
Yerushalayim shel zahav
Veshel nechoshet veshel or
Halo lechol shirayich Ani kinor.
x2
Chazarnu el borot hamayim
Lashuk velakikar
Shofar koreh behar habayit
ba'ir ha'atikah.
YERUSHALAIM SHEL ZAHAV (Jerusalém de Ouro)
por Naomi Shemer
Avir harim tsalul k'yayin
Vereiyach oranim
Nissah beru'ach ha'arbayim
Im kol pa'amonim.
U'vtardemat ilan va'even
Shvuyah bachalomah
Ha'ir asher badad yoshevet
Uvelibah - chomah.
Refrão
Yerushalayim shel zahav
Veshel nechoshet veshel or
Halo lechol shirayich Ani kinor.
x2
Chazarnu el borot hamayim
Lashuk velakikar
Shofar koreh behar habayit
ba'ir ha'atikah.
Uvme'arot asher baselah
Alfei shmashot zorchot
Nashuv nered el Yam Hemalach
B'derech Yericho
Alfei shmashot zorchot
Nashuv nered el Yam Hemalach
B'derech Yericho
Refrão
Yerushalayim shel zahav
Veshel nechoshet veshel or
Halo lechol shirayich Ani kinor.
x2
Veshel nechoshet veshel or
Halo lechol shirayich Ani kinor.
x2
Ach bevo'i hayom lashir lach
Velach likshor k'tarim
Katonti mitse'ir bana'ich
Ume achron ham'shorerim.
Ki shmech tsorev et hasfatayim
Keneshikat saraf
Im eshkachech Yerushalayim
Asher kulah zahav.
Velach likshor k'tarim
Katonti mitse'ir bana'ich
Ume achron ham'shorerim.
Ki shmech tsorev et hasfatayim
Keneshikat saraf
Im eshkachech Yerushalayim
Asher kulah zahav.
Refrão
Yerushalayim shel zahav
Veshel nechoshet veshel or
Halo lechol shirayich Ani kinor.
x2
Veshel nechoshet veshel or
Halo lechol shirayich Ani kinor.
x2
TRADUÇÃO
Jerusalém de Ouro
Composição: Naomi Shemer
O ar de montanhas, cristalino como vinho,
e aroma de pinhos
Voam com o vento da tarde,
e sons de campainhas
No adormecer da árvore e da pedra,
aprisionada em seu sonho
Está a cidade que habita solitária,
e no seu coração uma muralha.
Jerusalém de ouro, e de bronze, e de luz
Pra todas suas canções serei o violino
Secaram os poços das águas
e o mercado está vazio
Ninguém visita o templo da montanha
dentro da cidade velha
Nas cavernas das rochas,
choram os ventos
Ninguém desce para o Mar Morto,
via Jericó
Jerusalém de ouro,
e de bronze, e de luz
Pra todas suas canções,
serei o violino
Mas venho hoje para cantar a ti,
e a ti amarrar coroas
Sou menos que o mais jovem de seus filhos,
e do último dos poetas
Porque seu nome queima os lábios,
como um beijo se Seraph
Se a ti esquecer oh Jerusalém,
que és toda ouro
Voltamos aos poços de água,
e aos mercados e a praça
Se ouve o shofar no Monte do Templo,
na cidade Velha
E nas cavernas das rochas,
milhares de sóis iluminam
Novamente desceremos ao Mar Morto,
via Jericó
Jerusalém de ouro, e de bronze, e de luz
Pra todas suas canções serei o violino
Composição: Naomi Shemer
O ar de montanhas, cristalino como vinho,
e aroma de pinhos
Voam com o vento da tarde,
e sons de campainhas
No adormecer da árvore e da pedra,
aprisionada em seu sonho
Está a cidade que habita solitária,
e no seu coração uma muralha.
Jerusalém de ouro, e de bronze, e de luz
Pra todas suas canções serei o violino
Secaram os poços das águas
e o mercado está vazio
Ninguém visita o templo da montanha
dentro da cidade velha
Nas cavernas das rochas,
choram os ventos
Ninguém desce para o Mar Morto,
via Jericó
Jerusalém de ouro,
e de bronze, e de luz
Pra todas suas canções,
serei o violino
Mas venho hoje para cantar a ti,
e a ti amarrar coroas
Sou menos que o mais jovem de seus filhos,
e do último dos poetas
Porque seu nome queima os lábios,
como um beijo se Seraph
Se a ti esquecer oh Jerusalém,
que és toda ouro
Voltamos aos poços de água,
e aos mercados e a praça
Se ouve o shofar no Monte do Templo,
na cidade Velha
E nas cavernas das rochas,
milhares de sóis iluminam
Novamente desceremos ao Mar Morto,
via Jericó
Jerusalém de ouro, e de bronze, e de luz
Pra todas suas canções serei o violino
Nenhum comentário:
Postar um comentário